Prevod od "par kila" do Brazilski PT


Kako koristiti "par kila" u rečenicama:

Znaèi, kad je Kayla skinula par kila, hteo si je nazad?
Quando Kayla perdeu uns quilos, a quis de volta?
Uzeli bismo par kila od tebe.
Então, estamos querendo tirar um peso de suas mãos.
Izgleda da sam nabacio par kila od onda.
Eu engordei um pouco desde aqueles dias.
Mogao bih da nabavim par kila, ali sa inflacijom bi to moglo da bude malo teško.
Sim, posso conseguir um par de quilos mas com a inflação e a queda do dólar, pode ficar bem pesado.
Ušao u našu teritoriju sa par kila bolivijske droge.
Enganou nosso território com uns quilos de droga da Bolívia.
Ubijam se pokušavajuæi da skinem ovih zadnjih par kila od trudnoæe i ništa!
Estou me matando... para tentar me livrar desses dois quilos de gravidez, e nada.
Teži je od mene par kila, nekoliko cantimetara viši, ali mogu ga savladati kapetanice!
Ele é um pouco mais pesado do que eu... alguns centímetros mais alto, mas consigo derrotá-lo, Capitã.
To dijete mora skinuti par kila!
Esta menina precisava perder alguns quilos.
Izgleda da si nabacio par kila.
É, parece que engordou uns quilinhos.
Za par dana, izgubiæe par kila i izaæi iz cevi na staromodan naèin.
Em poucos dias, ela perderá uns quilos, e sairá naturalmente.
Ne izludjuj sebe zbog par kila.
Isso tem o mesmo gosto de bacon!
Nisi se ni malo promenio! Možda si malo manje sed i par kila lakši.
Só tem menos cabelo grisalho e está mais magro.
Pun si znanja, možda izgubiš - par kila. Koristilo bi ti.
É inteligente, e as crianças poderiam gostar de você.
Možda imaš par kila više ali ništa ne nadjaèava iskustvo.
Você pode ter uns quilos a mais do que eu mas sem experiência que conte.
Izgleda da trebam izgubiti par kila.
Acho que preciso perder uns quilos.
Imala si niz loših veza, nabacila si par kila.
Você teve uma série de relações ruins, você ganhou algum peso.
Zar te æale nije poslao ovde da izgubiš par kila?
Não me disse que seu pai o mandou aqui para perder peso?
Znam da ima par kila viška, ali znaš, iz moga iskustva one krupnije puno više pružaju.
Eu sei, ela está gordinha, mas, por experiência própria, as grandinhas fazem mais coisas.
Još par kila sam daleko od moje manekenske kilaže.
Só estou a alguns quilos da minha época de modelo.
Možda je nabacio par kila viška, ali, to je zato što smo na turneji u 27 gradova Južne Amerike.
Está com uns quilinhos a mais... mas por isso estamos neste tour por 27 cidades sul americanas.
Ako ste zainteresovani, mogu Vam saèuvati par kila.
Caso o tenente esteja interessado, eu posso poupar um quilo poucos.
Vitak si! Izgubio sam par kila, hvala što to primeæuješ.
Perdi um pouco de peso, obrigado por notar.
Ili odreži jedno bedro jer moraš izgubiti par kila.
Ou tire uma das nádegas. Você tem que perdê-la um pouco.
Valjda bih mogao da zbog tebe izgubim par kila.
Acho que posso perder um pouco de peso por você.
Mislio sam da æe možda biti par kila kokaina.
Pensei que eram alguns gramas, um pouco de cocaína.
IZGLEDA KAO DA SAM NABACILA PAR KILA ALI ŠTA JE TU JE.
Parece que ganhei uns quilos, mas não importa.
Ali udebljao si se par kila.
Embora tenha ganho uns quilos extras.
Svi bi vi mogli smršaveti par kila.
Vocês bem que precisam perder peso.
Ako izgubiš još par kila, vodim te u Pariz.
Emagreça mais um pouco e eu te levo para Paris.
Nabacio sam par kila, A Džejn me je izvukla iz sliène situacije još 80-ih godina.
Ganhei alguns quilos, e Jane me ajudou nos anos 80.
0.66807389259338s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?